Cours du 21 juin


"Quand le doigt montre la lune, l'idiot regarde le doigt" (vieux proverbe chinois)

Autre version :
"Quand le doigt montre la lune, l'idiot demande: où est la lune?" (version taoïste)


(Vous pouvez imaginer d'autres combinaisons et chercher leur sens. Par exemple :
Quand mon doigt montre la lune, l'idiot regarde la lune.
Quand le doigt montre l'idiot, l'idiot regarde la lune.
Quand la lune montre son doigt, l'idiot ferme les yeux.
etc.)

Portrait chinois
Si j'étais un animal, je serais un/une ...
Si tu étais un/une ..., tu serais un/une ....
(3e personne : deux possibilités)
S'il était
un/une ..., il serait un/une ...
Si c'était
un/une ..., ce serait un/une ...

Avoir à + infinitif
- Rina, est-ce que tu es disponible dimanche?
- Non, j'ai des affaires à repasser, du linge à laver, ma chambre à ranger et des devoirs à finir.

里奈、日曜は暇?
いいえ、アイロンをかけなくちゃねそれから、洗濯物を洗わなくてはいけない、
部屋を片付けること、あと、宿題をおわらせなければいけない。

Parler d'art et de peinture

Vos réponses à l'exercice du cahier (unité 2) sur le livre d'or étaient très faibles.
Voici un exemple de la manière dont on peut parler d'un peintre et de sa peinture.
Cliquez sur l'affiche ci-dessous et remarquez bien comment on indique le lieu, les dates, les heures. Comparez avec la manière japonaise.

DOSSIER DE PRESSE
Portraits de Chine
Peintures
Exposition 6 Juin au 12 Juillet 2007

Feng ZhengJie compte parmi les artistes chinois contemporains les plus importants de sa génération, les prix de ses œuvres se sont récemment envolés dans les plus prestigieuses salles de ventes internationales. Feng ZhengJie ne cesse de nous surprendre par ses portraits de femmes aux regards obliques, symbole de la Chine contemporaine tiraillée entre deux directions opposées et que l'appel de l'ouest semble attirer inexorablement.

Les œuvres de Feng ZhengJie sont à la frontière entre la tradition iconographique chinoise et un pop art warholien. Nulle célébrité cependant mais des portraits d'inconnues glanés au hasard et qui reflètent une vision pop futuriste et clinquante de la Chine d'aujourd'hui. Son œuvre prend ses sources dans les affiches de cinéma, les panneaux publicitaires, les magazines de mode, les marques de cosmétiques. Ces visages toujours lisses, durs et intemporels sont le miroir d'une obsession de la frivolité. Il exagère les traits acides de poupées industrielles, avides d'une consommation de masse pour la mode, et révélés par une nouvelle culture.

Ses portraits aux couleurs violentes presque sanguinaires renforcent l'expressivité et l'impact visuel de ses modèles. Ses peintures témoignent de la tension de ses contemporains, tiraillées entre deux mondes, l'une poussant inlassablement vers l'avant et l'autre encore ancrée dans le passé.

La femme de Feng ZhengJie est l'allégorie de la métamorphose qui gagne la Chine toute entière, et des bouleversements économiques, sociaux et individuels qui transforment la société mais expriment dans une distorsion maniériste la violence qui l'accompagne. Dans cette nouvelle série, Feng ZhengJie , qui habite secrètement l'âme de ses modèles, s'exprime dans le meilleur de son art.

Plus de détails : Galerie Albert Benamou

Conjugaison, cours du 19 juin, chapeau !


powered by ODEO
(si ça ne marche pas, cliquer ici)

1 VOIR (se + /sujet/ + ne plus) (ATTENTION ! se voir = voir sa propre image/s'imaginer ; se rencontrer)
Je ne me vois plus, je ne me voyais plus, je ne me verrai plus , je ne me verrais plus, que je ne me voie plus, je ne me suis plus vu(e), ne me voyant plus.
On ne se voit plus, on ne se voyait plus, on ne se verra plus, on ne se verrait plus, qu'on ne se voie plus, on ne s'est plus vu(e)s, ne se voyant plus

2 SAVOIR + ils + rien
Ils ne savent rien, ils ne savaient rien, ils ne sauront rien, ils ne sauraient rien, qu'ils ne sachent rien, ils n'ont rien su, ne sachant rien.

3 APERCEVOIR + je + en
Je m'en aperçois, je m'en apercevais, je m'en apercevrai. je m'en apercevrais, que je m'en aperçoive, je m'en suis aperçu(e), m'en apercevant.

4 S'APERCEVOIR + elle + rien
Elle ne s'aperçoit de rien, elle ne s'apercevait de rien, elle ne s'apercevra de rien, elle ne s' apercevrait de rien, qu'elle ne s'aperçoive de rien, elle ne s'est aperç(e) de rien, ne s'apercevant de rien.

5 DÉCEVOIR + je + passif + très
Je suis très déçu(e), j'étais très déçu(e), je serai très déçu(e), je serais très déçu(e), que je sois très déçu(e), j'ai été très déçu(e), étant très déçu(e)

6 PRENDRE + ils
Ils prennent, ils prenaient, ils prendront, ils prendraient, qu'ils prennent, ils ont pris, prenant.

7 COMPRENDRE + tu + tout
Tu comprends tout, tu comprenais tout, tu comprendras tout, tu comprendrais tout, que tu comprennes tout, tu as tout compris, comprenant tout.
"Vous me décevez, Alain" ou bien "je suis déçu par vous, Alain"
forme active (sujet : vous) --> forme passive (sujet : je)
[extrait de Lemming, film de Dominik Moll, 2005]
___________________
"Je me suis acheté une nouvelle jupe" = j'ai acheté pour moi...
[photo extraite de Lemming (Charlotte Gainsbourg)]
À la place de "je me suis acheté", on peut dire "je me suis payé", comme dans la chanson de Sacha Distel, Mon beau chapeau.
Je m'suis payé un beau chapeau
Pour avoir l'air bien comme il faut
Quand je croise mes amis
Ils en crèvent de jalousie
En voyant mon beau chapeau
J'ai mis une plume à mon chapeau
Parce que ça fait plus rigolo
En m'voyant coiffé ainsi
Toutes les jolies filles s'écrient :
Oh là là, quel beau chapeau"

_________

Dictée du jour

- Tu ne trouves pas que Rina fait une drôle de tête, ces temps-ci?
- Non, je n'ai rien remarqué. Je l'ai vue samedi, je n'ai pas eu cette impression.
- Ah bon, peut-être que je me trompe. Je ne la connais pas bien.
- Attention, elle nous regarde ! Elle s'est aperçue qu'on parlait d'elle.

(verbes trouver, remarquer, se tromper, connaître, regarde, parler de)

- 君、リナが最近変な顔をしていると思わない?
- いいや、私は全く気付かなかった。私は彼女に土曜日あったけれど、そんな印象はもたなかった。
- あぁ、そう。たぶん私の思い違いだ。私は彼女をよく知らないから。
- 気をつけて、彼女が私達を見てる!私達が彼女のことを噂しているのに気付いた。
Traduction : Midoriko et Hatsuho